We are walking, sometimes people are counting my Pugs.
【ケース1 数え上げ】 1、2、3、4、5、6、7!
特徴:ご年配の方は、ひのふのみのよの・・・という感じ。
個人的に響きがやわらかい、ひのふの・・・が好きです。
【Case1 Count】1,2,3,4,5,6,7!
Features: When Older People count my Pugs, They say Hi-no, Fu-no, Mi-no...
counting the number of ancient Japan.
I like it, sounds soft.
【ケース2 数え上げ+α】 1、2、3、4、5、6、7、8!
特徴:飼い主も数えられているものと思われます。
たまに6と言われると、一頭置いてきたかと思って焦ります。
【Case2 Count plus α】1,2,3,4,5,6,7,8!
Features: I think that the eighth would be the owner.
Sometimes counts up to sixth, I get worried that one Pug left behind somewhere.
【ケース3 序数詞】 7頭だ!
特徴:標準です。当たり。
【Case3 Ordinal Number】7 dogs!
Features: Standard.That's right.
【ケース4 序数詞+α】 7人だ!
特徴:ペットブームの影響か、PUGSも人間扱いしていただけるようです。
【Case4 Ordinal Number plus α】7 person!
Features: Effects of a pet boom going. PUGS are being treated as human.
【ケース5 序数詞+α】 7パグだ!
特徴:パグ飼いさんか、パグ好きな方と見受けられます。
【Case5 Ordinal Number plus α】7 pugs!
Features: Pug lover.
【ケース6 命名】イチロウ、ジロウ、サブロウ、シロウ、ゴロウ・・・
特徴:ロクロウからは言いにくいみたいです。イチロウがタロウの場合も多数。
【Case6 Naming】"Ichiro", "jiro", "saburo", "shiro", "goro"...
Features: Only up to fifth. Maybe it is hard to say "Rokuro".
"Ichiro" is often restated as "Taro",
特徴:か~ら~す~、なぜなくの~♪
この先の歌詞の別れ方で年代が計れます。
【Case7 Metaphor】"Nanatsu no ko".Japanes nursery rhyme.
【ケース8 比喩2】ドラゴンボール!
特徴:三つの願いは叶えられないけど、7頭のパグなら撫で撫でできます。
【Case8 Metaphor2】"Doragon Ball!".
Features: Pugs can not fulfill the three wishes, you can love my Pugs.
読んでくれてありがとう。
Thanks for reading.
0 件のコメント:
コメントを投稿